Davant la pregunta d'en Bukowski, la resposta general és que el llibre ha "agradat a mitges".
Delibes, Moliner, Parker, Sissí i Murakami consideren que la primera meitat ha estat intrigant, però que després era necessari rellegir fragments, tornar enerere...per entendre què s'estava dient.
Relacionat amb això, a escriptores com Parker i Sissí, o Delibes els ha molestat els diversos salts en l'espai i temps que es van succeïnt. Tot al contrari que a en Baudelaire i Monzó, que els ha agradat aquesta tècnica ja que els llenguatge usat ho permetia i, a més, no ha fet perdre el fil en cap moment. Agosaradament, en Capote i Bukowski consideren un encert aquests salts que han permès que es vagin enllaçant les diferents històries.
Per altra banda, Cortázar i Bukowski consideren que hi ha "escenes infrahumanes" que fan riure (marica sense braços) i altres com Murakami han fet una "lectura en diagonal" dels fragments on es parlava d'alguns autors ja que els trobava difícil de seguir pel desconeixement que té del tema.
Pel que fa a l'argument, es critica la falta de protagonisme de les germanes Garmendia (Sissí) i Shelley comenta que en l'escena del cafè "em vaig pensar que els mataria a tots, que seria l'únic poeta que quedaria viu).
La unanimitat és present quan es parla del final, ja que ha agradat a tothom. Capote discrepa considerant que "no se sap si ha mort o no, com a mort...el final és massa obert".
Es considera que tot i les metàfores que hi ha al llibre (que en són moltes) i el "difícil" argument, el llenguatge és fàcil d'entendre. També es destaca com el llibre pretén ser una crítica a Pinochet (Sissí), un retrat del Chile literari dels '70 (Baudelaire) i un primer pas cap a una altra novel·la de l'autor: "Los detectives salvajes" (Bukowski).
Per acabar, Sissí fa notar que "després de la lectura, de desfer el llibre, sembla que m'agrada més".
Un cop finalitzada la tertúlia Sissí presenta els següents llibres i s'obtenen aquests resultats a les votacions:
"La pell de la revolta" de Jordi Sierra i Fabra (3 vots)
"La conversación" Mercedes Salisachs (0 vots)
"La societat literària i de pastís de pela de patata de Guernsey" de Ann Shaffer (7 vots)
Murakami proposa convidar a la propera trobada a la Marta Vilella, la traductora al català del llibre escollit. S'aprova per unanimitat.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada